japanische Nachricht mit Hika-chu “part1” 日本のニュースをドイツ語で読もう

Pocket

https://www.youtube.com/watch?v=fqi_UwueMCI

Sumikai Web:

Home

Empfehlung Kanal:
おすすめチャンネル

Miss Leuders
https://www.youtube.com/channel/UCUU0rqQTDRb1musbU38IPOg/videos

3 件のコメント

  • おもしろい、ありがと。
    Frage: Ich kann das です nach おもしろい weglassen, wenn es ‘colloquial language’ ist, oder?

    • Colloquial language bedeutet Umgangsprache auf Deutsch? Ja, es kann sein.
      Aber gebe dir einen Tipp. Falls du mit einem/er älteren Japaner/n sprichst, musst du Siezen sagen, deher benutzst du “おもしろいです” Für mich ist es OK! (ich weiß nicht ob wie alt du bist. ) jaja

    • Hika chu, danke! Ja, “colloquial language” ist “Umgangssprache”, ich konnte mich bloß nicht an das deutsche Wort erinnern. Lol

      Ich habe Umgangssprache verwendet, da ich YouTube-Foren für eher informal halte, aber vielleicht liege ich ja falsch. 🙂